Selected Category: 2006 美國-加州 (44)

View Mode: Post List Post Summary
--金門大橋(Golden Gate Bridge)

2006年7月15日星期六

離開了隆巴街後,大伙接著打算去金門大橋…

雖然上星期曾經搭船靠近觀賞,這次則是要開車跨越它,相較之下,讓我看到金門大橋的另一種面貌。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(62)

--39號碼頭(Pier 39)、隆巴街(Lombard St.)

2006年7月15日星期六

原本從台灣接到一些緊急的事情要在這個週末完成,不過同學們卻相邀開車出去玩。所以我決定把那些惱人的工作都留到明天再做,跟著他們重遊舊金山。

今天同行的有大衛和基提,由湯姆負責開車。早上十點出發後,沿著101高速公路往北走,大約只花了一個小時,我們就進入了這個城市。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(75)

2006年7月14日星期五

在放週末前,他們習慣在星期五安排一次的個人或小組報告,報告進度、報告想法、報告計畫等等。

我偷了一次閒,因為我們讓組長卡蜜拉(Camila)來幫我們報告我們這一組的計畫。話說回來,我們這星期才開始寫程式,哪有什麼進度可言呢?

克瑞爾(Kirill)週未要去優勝美地國家公園攀岩,所以打算提早一小時走。我則是因為要坐他的車,所以也先返回飯店了。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(72)

在美國待了一會後,你會發現口袋越來越重,這是因為裡頭都是沉甸甸的硬幣。

主要原因是我們會用鈔票去找零。由於紙幣最小面額是1元(約為台幣30元),所以當我們買了$5.39元的東西時,我們會直覺拿出1張5元紙鈔、1張1元紙鈔給他找。

好處是結帳速度比較快,讓後面的人等太久會很尷尬。不過更重要的原因是,我們已經太習慣用整數思考了,所以我們不容易付出一個帶有小數的金額。

另一個困難點是,美國的硬幣實在是很奇怪。下圖是我手上有的美國錢幣,左邊面額最大,左起分別是$0.25、$0.1、$0.05、$0.01元。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(410)

嗚!我又要寫吃的了!

寫這篇的時候我也不敢相信,可是看照片發現真的是第四天晚餐的事情。

這一天晚上,湯姆(Tom)載我們到Palo Alto市去尋找晚餐,車上除了我以外,還有基提(Jitti)和大衛(David)。

基提是個泰國人,所以他想找間泰國餐廳請我們一頓。上車前,他已經用電子地圖找了幾間候選的餐廳的地址,到時候看看價位再說。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(26)

2006年7月13星期四

終於要寫正經事了。

在簡介完程式怎麼寫後,強哥(John)各別詢問大家的意見,有的人不想寫程式,可以分開來討論活動的設計,而想寫程式的人可以和他們的程式設計師,也就是克莉斯塔(Krista)和Zaz一起實作。

我和R學長選擇和Camila一組,因為R學長和Camila去年已經認識了,而且想做的事情還蠻接近的。而Camila想要專心在活動設計的部分,所以我們就分工合作。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(26)

除了開車外,卡火車(Caltrain)是往來舊金山和聖荷西市最主要的交通工具。

我坐過兩次,一次是自己一個人去舊金山,一次是跟R學長去B學長家

它通常是雙層的火車,沒有頭等車箱的分別,所以一上火車都可以隨便坐。只要不是通勤時間,一定可以找到座位。

火車公司把路線分成6個區段(zone),例如:舊金山在第一區、舊金山機場在第二區、SRI和B學長的家都在第三區、聖荷西是第四區、最南邊是Gilroy,是第六區。跨區的票價會比較貴,以單程票來看的話,每跨一區就會多1.5元(約台幣50元)。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(64)

偶然從郵件中挖出剛到美國一星期的時候(七月十二日)寄給實驗室同學的信……

----------------------------
大家好,好久不見!
其實才過了一星期,可是感覺像是一個月那麼久(嘆)

聽說大家現在過著每天都要開會的日子
真是辛苦大家了

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(45)

這一天,B學長一家人邀請R學長和我一起出去吃晚飯。

所以那天我們提早離開去趕火車,我們計畫搭到山景市(Mountain View)後,讓B學家來載我們去他家。

他們夫妻倆要帶我們去一家印度料理店,不過他們說,他們認識的印度人,都不承認那是印度菜。據他們推測,那可能是巴基斯坦料理。而之所以想要帶我們去,是因為他們覺得味道還不賴。

到了餐廳前,果然叫做「印度與巴基斯坦料理」。

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(62)

2006年7月12日星期三

今天開始動手改寫他們的程式,他們稱之為「walk-through」,字典上的翻譯是「排練」,意思就是「練習」。

好,無聊的事情就跳過,這一次的重點是在午餐。(為什麼我都一直快轉?結果都變成在寫吃的。哈哈!)

在行事曆上寫著一個有趣的詞:「CHILI COOKOFF LUNCH」。CHILI是辣椒、COOKOFF是烹飪比賽、LUNCH是午餐。是要把辣椒當成午餐的主食來比賽嗎?

Posted by hercyxp at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(100)

«1 2 3 4 5